王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。
关于王(wáng)于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译以(yǐ)及(jí)王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师修我(wǒ)戈矛读(dú)音,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修(xiū)我戈矛。
”的意思是君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛。
该句出(chū)自《秦(qín)风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同HBC路由器能用WiFi吗00; line-height: 24px;'>HBC路由器能用WiFi吗裳(shang)。
王于兴师(shī),修我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。
与(yǔ)子偕行!译(yì)文(wén):谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍(páo)。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在(zài)一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙(qún)。
君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前(qián)进(jìn)。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第(dì)一部诗(shī)歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和(hé)乐观精神。
全(quán)诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱的形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大(dà)敌当(dāng)前、兵临城下之际(jì),以(yǐ)大(dà)局为重,与(yǔ)周王室保持(chí)一(yī)致,一听“王于(yú)兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义气概(gài)和爱国主(zhǔ)义精(jīng)神(shén)。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么意思
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
《秦风(fēng)·无(wú)衣》先秦(qín):佚名
岂曰无(wú)衣?与子同袍(páo)。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。
王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师(shī),修我甲兵。
与(yǔ)子偕(xié)行!
译文
谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那矛(máo)与(yǔ)戟,出(chū)发与(yǔ)你在(zài)一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙(qún)。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。
扩展资料:
这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛。
按其内容,当是一首战歌。
全(quán)诗表现(xiàn)了秦(qín)国军(jūn)民团结互助、共御(yù)外侮的高(gāo)昂(áng)士皮渣气(qì)和乐(lè)观精神,其独具矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗的风格正(zhèng)是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的反(fǎn)映。
由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也就是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所(suǒ)以对(duì)秦军来说有巨大的(de)鼓舞力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求(qiú)援,“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声(shēng),勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦(qín)师(shī)乃出”。
于是一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章,采(cǎi)用了重叠(dié)复沓的形(xíng)式颤梁。
每一章句数、字数相等(děng),但结(jié)构的(de)相同并不(bù)意(yì)味简单的、机械的重复,而是不断递进(jìn),有所发展的。
如(rú)首章(zhāng)结句“与(yǔ)子同(tóng)仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是(shì)他们有共同的敌人。
二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开始。
三(sān)章结句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗(shī)中的战(zhàn)士们将奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌了。
参考资料来源(yuán):百度百(bǎi)科(kē)-国风·秦风·无(wú)衣(yī)
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 HBC路由器能用WiFi吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了