腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的(de)区(qū)别(bié),humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音的(de)。

  关(guān)于humor和(hé)humour的区别,humour和humours的(de)区(qū)别以及humor和(hé)humour的区别,humor和humourous有(yǒu)什么区别,humour和(hé)humours的区别(bié),humor与humorous的区别,humourous和(hé)humour等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼音。

  网络,媒体世(shì)界中(zhōng),美式拼法(fǎ)较为普遍(biàn)。

  课(kè)本(běn)上(shàng)固(gù)然(rán)支持(chí)传统的英式拼法。

  二者(zhě)之间(jiān)的意思没有区别。

humor

  主要用(yòng)作(zuò)为名词(cí),动词(cí),用(yòng)作名词译(yì)为“幽默,诙谐;

  心情”,用作动词译为“迎合,迁就(jiù);

  顺应”。

humour

  主(zhǔ)要(yào)用(yòng)作为名词、动词,作名词时译为“幽默(等于(yú)humor);

  诙谐”,作动词时译为“迁就(jiù);

  使满足”。

  例(lì)句(jù)

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我(wǒ)讨厌他那(nà)种低级的幽默。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后她(tā)把纸(zhǐ)反过来追加(jiā)上:热情(qíng)、幽默、善良(liáng)、有理想(xiǎng)。

  3、Citizen美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗pan>s have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公民有权表达他们(men)的想法,而把(bǎ)这发泄出来的唯一有效途径,就是通过政(zhèng)治幽默。

英语(yǔ)问题:humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名词(cí)让(ràng)腔 幽默(mò) 一个英租槐式一个美式

  humorous=humourous 形容词(cí) 幽默的(de) 一(yī)个英坦型衫式(shì)一美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗个美式(shì)

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

评论

5+2=